Translation of "has finished" in Italian


How to use "has finished" in sentences:

But I think the room service has finished, my love.
Ma a quest'ora non fanno più servizio in camera, amore mio.
What happens to a girl like that when a man like you has finished with her?
Che ne è di una ragazza così quando un uomo come voi la getta via?
But we'll spill much of their blood before the day has finished.
Ma verseremo molto del loro sangue prima della fine del giorno.
If your client has finished yammering, explain to her that a wife does not automatically get the house.
Quando la sua cliente ha finito le spieghi che la moglie non ha automaticamente diritto alla casa.
There, grandmother has finished her prayers.
Ecco, la nonna ha finito le sue preghiere
I'm sorry, but Jeffrey can't see friends until he has finished his homework.
Jeffrey non può vedere i suoi amici finché non ha finito i compiti.
Well, this afternoon, she called to tell me the class list just came out... and Rory has finished in the top three percent.
Questo pomeriggio mi ha chiamata per dirmi che era appena uscita la lista di classe... E che Rory si era collocata al vertice del tre per cento.
When Saladin has finished with Guy, he will come.
Quando Salah-al Din avrà finito con Guido, verrà qui.
Dr Lee has finished the anti Prior prototype.
Il dott. Lee ha finito il prototipo anti-Priore.
Master has finished his business for the day and wishes to see you.
Il padrone ha terminato i suoi impegni di oggi e desidera vedervi.
By the way, do you know if Tony has finished it yet?
A proposito, sai se Tony ha gia' finito?
He may not out of ma before he has finished eating.
La mamma dice che non può uscire finché non finisce la sua cena.
Gloria Blount has finished the reconstruction book for her daughter.
Gloria Blount ha terminato il libro della sua vita per sua figlia.
But after Mr. Dennis has finished his getting-ready ritual.
Ma prima il sig. Dennis deve finire il rituale di preparazione.
We should wait until Mitch has finished his tests, so we know more about this new mutation.
Dovremmo aspettare che Mitch finisca i suoi test, per saperne di più riguardo a questa nuova mutazione.
My parlay with Bobo has finished.
La negoziazione con Bobo e' finita.
On the contrary, Albert has finished his studies and is the most admirable young man.
Al contrario, Albert... ha finito i suoi studi ed e' il piu'... Ammirabile giovane uomo.
Also, when the installation has finished, do perform a restart to ensure that all changes take effect properly.
Inoltre, quando l'installazione è terminata, fare eseguire un riavvio per garantire che tutte le modifiche abbiano effetto correttamente.
Also, when the update has finished, do perform a restart to ensure that all changes take effect properly.
Inoltre, quando l'aggiornamento è terminato, non eseguire un riavvio per garantire che tutte le modifiche abbiano effetto correttamente.
Allows the app to have itself started as soon as the system has finished booting.
Consente all'app di avviarsi non appena termina l'avvio del sistema.
If a user-defined value has been entered here, the antivirus module will stop scanning an object when that time has elapsed, regardless of whether the scan has finished.
Se è stato immesso un valore definito dall'utente, il modulo antivirus interromperà la scansione dell'oggetto una volta raggiunto tale valore, indipendentemente dal fatto che la scansione sia stata completata.
Once Yom Kippur has finished, we'll do the rest.
Quando lo Yom Kippur sara' finito, faremo il resto.
Under the Soviet regime, Laila is able to go to school, and her father wants her to hold off on marriage until she has finished her education.
Sotto il regime sovietico, Laila è in grado di andare a scuola, e suo padre vuole che lei sposti il matrimonio finché non ha terminato la sua educazione.
Time is a result of the expansion of Universe itself, but what will happen when the Universe has finished expanding... and the movement is reversed?
Il tempo è un risultato dell'espansione dell'universo stesso. Ma cosa accadrà quando l'universo avrà finito di espandersi e il movimento sarà invertito?
I will send her to you when she has finished her duties.
Te la mandero', non appena avra' finito i suoi compiti.
Every case looks as black as night by the time the prosecution has finished.
Ogni caso sembra nero come la notte non appena l'accusa ha finito.
This means that you can make manual adjustments once the AF has finished, without changing to manual mode.
Questo significa che è possibile effettuare regolazioni manuali una volta che l'AF ha finito, senza passare alla modalità manuale.
Once the download has finished, you must agree to PokerStars ‘End User License Agreement’ before continuing.
Una volta completato il download, devi accettare ‘l'Accordo di Licenza ad Utente Finale’ di PokerStars prima di continuare.
Reserve the products you expect to sell for up to 7 days and transfer the order of the sold units once the promotion has finished
Prenota i prodotti che ci si aspetta di vendere per 7 giorni e trasferisci l'ordine delle unità vendute, una volta che la promozione è terminata
When it has finished, it automatically returns to the charging station.
Quando ha finito, ritorna automaticamente alla stazione di ricarica.
Please, I beg of you, even though my time has finished, either Arabic, English, French or Chinese.
Vi prego, ve lo chiedo in ginocchio, anche se il mio tempo è già scaduto, vanno bene arabo, inglese, francese o cinese.
Bernard Tschumi at Columbia University has finished using this in a design for a museum of African art.
Bernard Tschumi, alla Columbia University, ha finito per usarlo in un design per un museo di Arte Africana.
Therefore wash yourself, anoint yourself, get dressed, and go down to the threshing floor, but don't make yourself known to the man until he has finished eating and drinking.
Su dunque, profumati, avvolgiti nel tuo manto e scendi all'aia; ma non ti far riconoscere da lui, prima che egli abbia finito di mangiare e di bere
Then she said, "Sit still, my daughter, until you know how the matter will fall; for the man will not rest, until he has finished the thing this day."
Noemi disse: «Stà quieta, figlia mia, finché tu sappia come la cosa si concluderà; certo quest'uomo non si darà pace finché non abbia concluso oggi stesso questa faccenda
4.0730390548706s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?